Tweetaligheid eisen, een verdoken vorm van discriminatie?
Olivier Willocx van de Brusselse Kamer voor Handel en Industrie zegt dat te veel Brusselaars "allergisch zijn aan het leren van Nederlands". De opkomst van het Nederlands is pijnlijk voor sommigen. Frans was ooit de taal van de Belgische en Brusselse elite, maar de na-oorlogse periode was er een economische boom in het Nederlandstalige Vlaanderen (zoals het noorden van België gekend is). "Of je het nu graag hebt of niet, de echte economische macht in Brussel is Vlaams", geeft Willocx toe.
Nationalisten van de harde lijn in Vlaanderen dragen hier ook wat schuld aan, omdat zij veel gedaan hebben opdat Franstaligen zich niet welkom zouden voelen. Het hoofd van het Brussels werkgelegenheidsagentschap, Eddy Courthéoux, stelt zich ook vragen bij het aantal vacatures dat kennis van zowel het Nederlands als het Frans vraagt, en zegt dat "het gewoon een manier is om geen vreemdelingen te moeten aanwerven": codetaal voor Marokkaanse, Turkse of Afrikaanse immigranten.
Misschien moet Brussel zijn lot als internationale stad aanvaarden, en overschakelen op het Engels, als een soort Europees Singapore (maar dan met wafels, frieten en vuile straten)? (...)
The Economist, 19 juli 2007



Reacties
EricJans
zondag, 22 juli, 2007 - 20:25De man heeft gelijk: heel Amsterdam zit vol smerige racisten! Daar moeten de Marokkanen ook Nederlands leren. Zum Kotzen!
Maar hoe leest een lezer van 'The Economist' zo'n bericht als hij de situatie hier niet kent? Daar maken de Noord-Belgii zich beter eens zorgen over. Een eigen Vlaams persbureau zou nuttig kunnen zijn. Belga zet ons alleen maar te kakken.
EricJans
zondag, 22 juli, 2007 - 20:32Bovendien: Brussel draagt de gevolgen van haar tegennatuurlijke en abnormaal-systematische verfransingspolitiek voor wat in wezen niets anders kan zijn dan een Nederlandse stad: Brussel.
Niemand houdt de baasjes van Brussel tegen om dat anders te zien... alleen: niet komen janken achteraf, hé. Dat is er te veel aan.
Ik ga me echt niet verontschuldigen voor mijn moedertaal, hé.
traveller
zondag, 22 juli, 2007 - 20:54@ Eric
De Vlaamse vertegenwoordiging in het buitenland is lamentabel en alleen de zakenmensen, die bijna allemaal Vlamingen zijn, maken Vlaanderen positief bekend. De ambassades en consulaten zijn hopeloze francophone burchten. Ik heb NOOIT een Vlaamse uitnodiging gekregen van een ambassade, ze gingen direct in de papiermand.
Ik heb zelfs een ambassadeur die nederlands radbraakte gezegd dat hij onbekwaam was mij te vertegenwoordigen als nederlandsonkundige.
Het is één van de grootste Vlaamse problemen in het buitenland.
EricJans
zondag, 22 juli, 2007 - 23:40@ Traveller:
Ik ben er hoe langer hoe meer van overtuigd aan het geraken dat we onze geschiedenis nauwgezet gaan moeten herbestuderen. België heeft het boerkesvloms 'getollereerd' als een B-taal. Het is belangrijk dat we als 'Zuid-Nederlanders' (niet in de eerste plaats als 'Vlamingen', een Belgisch bijproduct) reageren op die Belgische staat en duidelijk te kennen geven dat we in 1830 van onze meest fundamentele rechten zijn beroofd. En niet alleen de taal... hoewel niet in het minst.
Dáár en nergens anders dan bij die staatsgreep van 1830 en zijn verdere invulling ligt de grote oorzaak van onze ondervertegenwoordiging op zulke belangrijke functies.
Als de Francofonie in deze staat met ons in vrede wil leven zal zij ons als 'Zuid-Nederlanders' die we zondermeer zijn (of we het lusten of niet) een 'momentum' moeten gunnen waarop we dat 1830-geval krachtdadig van antwoord dienen en zelfs tot openbare discriminatie verklaren.
Ik eis van de francofonie niets anders dan de openlijke erkenning van het feit dat België als staat in 1830 geen bestaansrecht had en dat de begane wanpraktijken tegenover de Zuid-nederlandse bevolking over de gehele lijn af te keuren zijn.
Héél misschien kan er op deze wijze dan een klein bloempje groeien op die Belgische mesthoop. Héél misschien. Maar zeker is het niet.
De Belgische geschiedenis is een regelrechte vernedering van en voor de cultuur van alle Zuid-Nederlanders: mét náme de eerte tien decennia.
Het Groot-Hertogdom Luxemburg is het mooiste bewijs van hoe je ook een vreedzame taalpolitiek kan voeren tussen meerdere culturen. Maar dat Groot-Hertogdom had de taalpolitiek van niemand anders dan onze laatste legitieme regering en Vorst: Koning Willem I!
Er is geen enkele Belgicist die me kan overtuigen van de oprechte bedoelingen van de Belgische staat m.b.t. tot 'taalvrede'.
Hoezeer ik de Franse (naast andere) taal ook kan op prijs stellen; in de Belgische context leef ik in totale onvrede en totaal wantrouwen. België biedt Vlaanderen geen énkele culturele veiligheid en tot op heden geen énkele garantie daarop.
Ik beschouw België tot op heden als een regelrechte belediging voor onze Nederlandse cultuur. We worden hier nog steeds stiefmoederlijk behandeld en ons groeiende culturele zelfbewustzijn wordt mondjesmaat tegemoet getreden als het écht niet anders kan.
Wat je schrijft over de ambassades wist ik maar het is niet minder de perfecte illustratie van wat Belgique met ons doet.
Wij hebben géén nadere keuze dan daar keihard komaf mee te maken, er een einde aan te stellen. Het zijn beschamende, denigrerende praktijken die de kern vormen van wat Belgische politiek was, is en blijft beogen.
Vrijheden krijg je niet; je dwingt ze af.
Testje: plak eens de term 'Nord-Rhein-Westfalen' op de plaats waar Vlaanderen staat; 'Duits', 'Deens' of 'Frans' of 'Engels' waar 'Nederlands' staat en lees zo'n tekstje eens terug opnieuw. Dat helpt misschien (hoewel we in Vlaanderen véél te veel gewoon zijn) om te beseffen wat voor een denigrerende rotzooi we over ons publiek laten maken.
Die tekst is zondermeer discriminerend en beledigend.
Een échte Vlaamse Minister-President zou er tekst en uitleg over vragen bij de betreffende auteur.
Ieder Nederlandstalige wordt in deze tekst zondermeer bespuwd. Wie een greintje zelfrespect heeft pikt zoiets niet.
Alsof een eis om de lokale taal te spreken op de werkvloer zomaar tot discriminatiemethode kan worden verklaard. Wat zit hier achter? Het verlangen naar de tijd toen we nog niet mochten of konden bepalen welke taal in Vlaanderen diende te worden gesproken.
Het is een blijk van niet erkenning van 170 jaar taalstrijd in deze culturele bezetting die zich met een gestolen woord 'Belgique' noemt.
Het moet maar eens ophouden.
Argusoog
maandag, 23 juli, 2007 - 08:04"...Nationalisten van de harde lijn in Vlaanderen dragen hier ook wat schuld aan, omdat zij veel gedaan hebben opdat Franstaligen zich niet welkom zouden voelen". Einde citaat.
Die schrijvelaars hebben zeker nog nooit gehoord van ons unieke pampersysteem dat zó flagrant misbruikt en uitgehold wordt:
DE FACILITEITEN.
Bedroevende kutanalyse.
tweaker
maandag, 23 juli, 2007 - 08:16tjah... dit is het soort mensen die door hun onzin net belgie gaan gesplitst krijgen... het geduld moet ooit es opraken... alleen jammer dat nietsnutten als verhofstadt, vandelanotte en leterme het nog niet snappen... maar dat zal wel hun gebrek aan IQ zijn
dank u!
Rudy
maandag, 23 juli, 2007 - 10:31"Tweetaligheid eisen, een verdoken vorm van discriminatie?" Straks schiet De Witte weer in actie tegen al die jobsaanbiedingen.
Briggs
maandag, 23 juli, 2007 - 13:48traveller: Ik krijg mijn e-mail invitaties van het KIIB ook quasi allemaal in het Frans (of Engels) toegezonden.
traveller
maandag, 23 juli, 2007 - 16:41@ Briggs
In de vuilbak kieperen aub.
Briggs
maandag, 23 juli, 2007 - 20:01Doe ik ook.