Heartland of hard land?

Rockwell Schnabel
Rockwell Schnabel
Rockwell Schnabel is sinds 2001 de Amerikaanse ambassadeur bij de Europese Unie. Omdat hij zijn jeugd in Amsterdam doorbracht, spreekt hij perfect Nederlands. Toch had Nieuwsblad-journaliste Karen Torben Nielsen blijkbaar enige moeite om hem te verstaan, toen hij tijdens een interview dat gisteren verscheen, zei dat de Amerikanen uit het heartland (het hart, of het centrum van de VS) weinig van Europa afweten. Het Nieuwsblad spelde het woord heartland namelijk als hard land. Een detailfoutje, dat opnieuw vragen oproept over de kennis van diegenen die geacht worden ons op de hoogte te houden van wat er zoal in de wereld gebeurt. Maar als Bush zich al eens verspreekt, is dat wel onmiddellijk krantenvoer. In het interview vernemen we verder nog dat Bush voor al zijn medewerkers en bezoekers een bijnaam verzint, en hen daar ook mee aanspreekt. "Romani Prodi wist echt niet waar hij het had", aldus Schnabel.

Colin Powell - Karel De Gucht
De verwarring tussen "heartland" en "hard land" kan als symbolisch beschouwd worden: Belgische politici vinden wellicht dat de VS te "hard" zijn, terwijl Amerikaanse politici België nu een moeilijk ("hard" in het Engels) land vinden.

Met de kennis van het Engels mag het dan al slecht gesteld zijn bij een deel van de Vlaamse journalisten en bij de makers van ondertitels bij films en tv-series, bij onze politici en hun adviseurs is de situatie nog erger. Eén uitzondering: vanmiddag was in de tv-journaals te zien hoe minister van buitenlandse zaken Karel De Gucht zijn Amerikaanse collega Colin Powell toesprak in het Egmontpaleis. Hij deed dat in vrijwel vlekkeloos Engels.

Reacties

#3233

Reagens

 

Ik vind het een vrij begrijpelijke fout, hetgeen niet wegneemt dat het weldegelijk een fout is. Persoonlijk vind ik het niet zo erg omdat de interviewster in kwestie toch schijnbaar niet als Amerika-specialist naar voor wordt geschoven.

Ik heb persoonlijk meer problemen met de manifeste uitschuivers die zogenaamde analisten en opinieschrijvers soms over ons uitstorten.

Een rechtzetting in de krant van de volgende dag en that's it.

#3234

dof

 

Tja, hier is er nog zo een die ik in april van dit jaar reeds vermaande:

Lire le curriculum vitae en français - Lezen de curriculum vitae in het Nederlands

http://destexhe.be/biograph...

#3235

Neverbeendead Religion

 

Ondertussen is er het nieuwe album van U2 dat How to dismantle an atomic bomb heet(I will get to the point of post hierboven soon).Comment 2 van http://lvb.net/item/682 is immers al vergeten.Als je als Belg door neerschrijving van de realistische vergroting van Hiroshima en Nagasaki in de vergrotingsevolutie van de mensheid moeilijk of hard bevonden word door Amerika,is dat dan toch maar tijdelijk of niet vermeldenswaardig.Tenzij je natuurlijk in het bezit van een overfilosofie bent zoals een lord in het bezit van een overlord is.

#3236

steven

 

Euh - your point being? Sorry Luc maar als je gewoon even aan de wereld wil zeggen dat jij dat verschil wel kende - doet dat dan gewoon. Ik zie echt niet in waar je (ook hierin weer) de controverse wil zien. Hoeveel Amerikanen spreken of lezen meer dan één taal, het Engels? Ken jij een taal met zoveel homonymen als het Engels?

#3237

LVB

 

@steven: Moet elke blogposting een "punt" hebben of een "controverse" uitlokken? Ik vond het een grappige fout omdat men er een dubbele bodem kon in zien, ook al was het door de journaliste in kwestie niet zo bedoeld. Maar hier (in deze reactie) zondig ik alweer tegen wat één van de principes van de blogger zou moeten zijn: ga wel in discussie over *wat* je schrijft, maar nooit over het *waarom* en de manier *waarop* je iets schrijft.

#3238

Clopin

 

@luc: In Steven's verdediging, je blogposting komt nu imho niet echt over alsof je het slechts "een grappige fout" vindt. But that's just my 2 cents...

#3239

Clopin

 

Ook heb ik mijn twijfels bij de link die je gebruikt hebt achter de naam van de journaliste maar dat zal aan mijn gewoonte liggen van achter alles wat te zoeken ;)

#3240

LVB

 

@Clopin: ah ja, die link werd natùùrlijk uitgekozen omdat er op die pagina "Nieuwsbald" staat in plaats van "Nieuwsblad". Alweer goed voor een lekkere controverse, want gewoon zèggen dat ik het verschil niet ken tussen "Nieuwbald" en "Nieuwsblad" zou natuurlijk niet zo plezant zijn ;-)

#3241

Neverbeendead Religion

 

Dat noemt men de censuur van de blogger.Het onderwerp of de wat mag nooit een waarom of waarop zijn.Wanneer bepaalde realiteiten nooit als onderdeel van de realiteit mogen beschouwd worden.Weer een stelling die bij in het boek van waarheden mag geplaatst worden.Tot hiertoe is mijn comment van ultralage kwaliteit of zinvolle betekenis(voelers van ontkenning zijn verkeerd).Want hoe staat het met het boek van waarheden?Daar staat onder andere het volgende in.

Het leven kan enkel verder met zichzelf of de dood gaan.Eerst probeert men nog een andere mogelijkheid te verzinnen maar die bestaat niet.Zo dus ook niet wanneer men het leven in de richting van het verleden onderzoekt.Men vind er verdergaand enkel leven of dood.En aangezien een mens niet al altijd heeft geleefd kwam hij of zij dus tot leven vanuit de dood.Dat tot leven komen vanuit de dood is dus een realiteit.En de mensen die het graag echt of realistisch houden weten dat ze na hun dood altijd deze realiteit terug zullen ondergaan juist omdat ze het liever realistisch houden met een realiteit.Waarop velen aanvankelijk met wat antwoordden en waarom?

#3242

bonna

 

heartland, hard land... pfff.

is de uitspraak: "als ge niet weet wat geblogd, blog dan over het blogen" u niet bekend? Da's een modernisering van "als ge niet weet wat gezegd, zwijgt!".

#3243

LVB

 

@bonna: De blogger blogt over hetgeen hij wil bloggen. Dat is het essentiële verschil tussen de blogger en de mainstream media. De blogger voert geen marktstudie uit over wat zijn publiek wil lezen, over waarmee hij het beste zou kunnen scoren, over de ideale lengte van de artikels, over de meest aangewezen schrijfstijl... De blogger kan over belangrijke wereldproblemen bloggen, maar ook over pietluttige details, hij kan onzinnige ideeën spuien of gekke theorieën opbouwen.

Het staat de lezer vrij om de blogger te beschouwen als een halve gare, een querulant, een spijkers-op-laag-water-zoeker, een arrogante nitwit, een excentriekeling, een groot denker of een gewone knul. Maar de lezer mag van de blogger niet verwachten dat hij zijn schrijfsels aanpast aan de verwachtingen van de lezer. Dan zou zijn weblog immers geen blog meer zijn, maar een 'product'. En dat is niet de bedoeling van een echte weblog. De lezer kan, als zijn verwachtingen niet of onvoldoende ingelost worden, gewoon wegblijven en andere blogs opzoeken. De blogosfeer biedt voor elk wat wils.

Bloggers die dat wensen, kunnen hun blog ook opvatten als een 'product' dat zich richt naar wat de doelgroep wil lezen. In dat geval zou ik niet meer spreken van een echte weblog, maar van 'micro-publishing'. Ook dat kan waardevol zijn.

#3244

Eric Jans

 

We hebben 175 jaar lang ministers gehad die onze taal niet eens konden of wilden verstaan of spreken.

De vrouw van het staatshoofd heeft geen idee van wat ik of jij hier aan het schrijven zijn, Luc.

Ze krijgt daarvoor een pree uitgekeerd die misschien 870 keer od meer die van een 'bekwame' amerika-specialist mag overstijgen.

Leuk foutje, leuke vergissing, dat wel... maar echt niks om je druk over te maken.

Bekwaam of niet in het Engels? 't Is en blijft een vreemde taal. So what?

Wel leuk om weten dat de US-ambassadeur beter NL spreekt dan de man die ons feitelijk bestuurt: onzen Elio den Almachtige!

Geen thema, dus.

#3245

gilbert

 

Wel thema. Ik erger mij al jaren aan dit soort slechte vertalingen. Engels is niet direct een moeilijke taal en iedereen die wat artikels over amerikaanse politiek gelezen heeft kent dit begrip. Van een journalist die hierover bericht mag men dus zeker hetzelfde verwachten. Of is het toch waar dat de journalistiek de afvalbak van de advocatuur is?

#3246

evert

 

Luc, ik vind het een beetje flauw, zelfs wat hautain van je om een journalist te beoordelen op deze slip of the pen.

#3248

Outlaw Mike

 

1° Ik vind het een onvergeeflijke fout, en zoals je terecht opmerkt, elke "Bushism" wordt onevenredig vergroot (was Bush zijn verspreking van zo'n twee maanden terug trouwens niet in Het Nieuwsblad) maar owee als een journalist eens een lapsus maakt.

Voor iedereen die in het perswereldje over buitenlandse zaken en diplomatie schrijft moet het zonneklaar zijn dat Mr. Schnabel de "Midwest" + periferie bedoelde, door Der Scweinepuppenfleisch, sorry, Der Spiegel, ook wel "Jesusland" genoemd.

Je weet wel, die regio in de VS waaraan de wereld de aap Bush dankt. Karen Torben Nielsen haar broek af en slaag op haar bloot gat!

2° In De "Standaard" was er weer een neerbuigende column van Bart Sturtewagen over de redenen waarom Powell zich hier zo komt uitsloven en aimabel doen. Volgens Bartje is het omdat de VS weten dat ze zich hopeloos in nesten gewerkt hebben in Irak en komt Powell nu de plooien gladstrjken in de hoop alsnog steun te vinden. Typische zelfoverschatting van Mr. Sturtewagen & Co. Bij De "Standaard" is toch ook eens een grote kuis nodig me dunkt.

3° Los daarvan: kan iemand me zeggen wat voor soort zeep Colin gebruikt?

#3250

LVB

 

@Evert: De mainstream media laten zich regelmatig denigrerend uit over de bloggers. Het vaak terugkerend argument daarbij is dat de klassieke media strenge kwaliteitsnormen hebben, dat artikels van journalisten door redacteurs en correctoren steeds nagepluisd worden op eventuele fouten en dat die artikels "de drempel van de eindredactie moeten halen". Bloggers daarentegen vormen een zootje ongeregeld dat "thuis in zijn pyjama zit te bloggen".

Af en toe is er wel eens iemand in de mainstream media die positief staat tegenover de bloggers, en het steeds terugkerende thema is dat de bloggers "de waakhonden van de klassieke media" zijn. We speelden hier dus onze rol van waakhond.

De fout van Karen Torben Nielsen is niet zomaar een "slip of the pen", staat niet op hetzelfde niveau als bijvoorbeeld een dt-fout. Deze fout kan mensen op het verkeerde been zetten. Het Nieuwsblad is geen krant voor intellectuelen die verondersteld worden zelf te weten dat met "hard land" eigenlijk de geijkte term "heartland" (soms ook wel als "heart land" geschreven) bedoeld wordt. Zonder correctie, zonder waakhond, zien we volgende maand misschien de term "hard land" opduiken op schoolborden in klassen waar de onderwijzer Het Nieuwsblad leest, op internet-discussieforums, in nieuwsbrieven enz.

<<Ja meneer, het centrum van de VS heet "hard land", de Amerikaanse ambassadeur heeft het gezegd in Het Nieuwsblad, als *hij* het al niet zou weten! Het stond in de krant, dus het is waar!>>

Wijzen op deze fout is dus nuttig.

Beoordeel ik de journaliste in kwestie op deze fout? Ik heb nergens gezegd dat het een slechte journaliste is. Ik noem de fout "een detailfoutje" (geen ernstige beroepsfout dus), maar het roept wel vragen op over de kwaliteit van zij die geacht worden ons in te lichten. Eigenlijk kan je dit eerder zien als kritiek op de hoofdredactie of op de krant in haar totaliteit, dan als kritiek op de journaliste in kwestie, die, zo leert Google ons, blijkbaar veel ervaring heeft met artikels over evenementen van plaatselijk belang, kunst en sport, maar niet met buitenlandse verslaggeving. Is het overdreven te verwachten dat de hoofdredactie een ervaren buitenlandredacteur stuurt naar een interview met de Amerikaanse ambassadeur? Iemand die wel vertrouwd is met de VS als land, wat daar leeft, welke regio's er zoal bestaan? Of dat het artikel van een minder ervaren iemand minstens grondig nagelezen wordt door zo iemand? Denk je dat Mia Doornaert of Bernard Bulcke een dergelijke fout zouden maken? Nee toch. Dus: Karen Torben Nielsen kan best een goede en gedreven journaliste zijn, maar ze moet nog wat groeien om interviews te kunnen afnemen van ambassadeurs.

Hautain? It's in the eye of the beholder. Vorige week kreeg ik nog een mail van een Nederlander die me schreef "schiet eens uit je slof, man, wees niet zo braaf en bescheiden op je blog".

En om op de allereerste reactie terug te komen: het is niet omdat de meeste Amerikanen geen Nederlands kennen, dat wij geen kritiek zouden mogen geven op Belgische journalisten of politici die het Engels op één of andere manier geweld aandoen.

Mijn artikel bevatte ook goed, positief nieuws. Wellicht voor het eerst in de geschiedenis heeft België een minister van buitenlandse zaken die quasi perfect Engels kan spreken. Reactie, iemand?

#3251

bernard

 

1. De Gucht is een overtuigd Europeaan ( ging zelfs als Covenant zo ver dat hij zich uitsprak voor een EU wide referendum, lichtelijke overdrijving in een bui van euforie " because it automatically backfires). Dat betekent dat hij vanuit dat perspecief de relatie met US bekijkt.

2. Even - is het toegestaan? - persoonlijk. Ik kan me nu ook wel in 4 talen perfect uitdrukken. Soms zweet je vooraf, in mijn geval in het Spaans.

3. Er is een ernstige Transatlantic Dialogue nodig.Voor mij is dat met de Brookings Institution.ER zijn ook anderedemocratischre think tanks. Ze wisselen mekaar aan de top af.

4.We zijn zéér eurocentrisch.Dat is op zichzelf goed, maar het mag niet tot dwaasheden leiden.

Illustratie : de Europeaan die lacht om de gemiddelde " domme " Amerikaan die helemaal niet weet dat - pakweg - België grenst aan DE, FR, LUX, NL.

Dat die zelf in géén geval zonder atlas kan zeggen welke de buurstaten van Utah zijn, is blijkbaar géén probleem.

Nu stop ik.Even.

#3255

JDV.

 

". De blogger voert geen marktstudie uit over wat zijn publiek wil lezen, over waarmee hij het beste zou kunnen scoren, over de ideale lengte van de artikels, over de meest aangewezen schrijfstijl... "

Terecht. Bekijk Knack van deze week :

"Piraten in je post!" Het hoofdartikel (4pag) dat eigenlijk nauwelijks meer is dan een samenraapsel van wat je in de gespecialiseerde pers reeds maanden kunt lezen. Geen nieuws.

"Blauwe Hordeloop". (1 pag) Foto van Bart Somers met 'zegeteken / gebalde vuist' (halve pagina) en een tiental volzinnen (halve pagina). Geen inhoud.

"Economische groei ..." Idem : 1 pag. : bovenaan een foto onderaan tien volzinnen.

"Wie het kleine ..." Idem : 1 pag bovenaan een foto en onderaan weeral een tiental volzinnen.

"Kiev moet kiezen". Idem : 1 pag. bovenaan een foto van Joesjtsjenko met zegeteken (V-teken) en onderaan tien volzinnen.

En als afsluiter 4 pagina's over Club Brugge. Dus om ook dat type kiezer tevreden te stellen.

Bedenk dan nog eens dat alle reclame op de rechterpagina's staat, dat je daarnaast nog enkele extra boekjes krijgt met verdoken reclame over koken en het bakvet dat je moet gebruiken, de nieuw geopende restaurants, de luxe parfum, de nieuwste sportwagen van merk 'Sporche', toeristische bestemmingen en de vliegtuigmaatschappij of reisorganisatie die het aanbiedt, met de foto's van de hotels, de wijnen die toch zo lekker zijn en verkocht worden bij supermarkt Colhaize of Carrefaldi ...

Ja dan vraag je je af waarom je een abonnement betaalt. Maar, ja, het leest vlotjes ...

#3261

palmer doubel in Waregem

 

Luc,

ik volg jouw interpretatie en vindt jouw opmerking helemaal niet hautain.

Eens iets anders maar indezelfde context :

Een tijdje geleden vergaderde de president van Amerika in zijn Oval Office met een beperkt aantal medewerkers.

Het is geweten dat hij er niet van houdt om met vele in zijn bureau te vergaderen.

Het tema is : kunnen we niet meer militairen zenden naar Afgha,nistan.

Een democratische senator met veel ervaring in diplomatie geeft een suggestie en zegt : Laat ons tienduizend Zweedse miltairen op vredesmissie onder Uno vlag sturen.

Bush bekijkt hem en zegt onmiddellijk : Zweden heeft geen leger.

De senator is geschrokken door deze ferme rectie en zwijgt verder.

Het is geweten dat Bush geen tegenspraak meer duldt.

Veertien dagen later ziet Bush op een receptie dezelfde senator,gaat er direct naar toe en zegt : Beste vriend,weet je nog een tijdje geleden over de zending van soldaten naar Afghanistan?

Je had gelijk: ik heb het laten onderzoeken:

Ik bedoelde Zwitserland heeft geen beroepsleger

/

#3262

palmer doubel in Waregem

 

Rockwell Schnabel is een excellente diplomaat.

Hij zal zeker de relaties tussen de VS en Europa verbeteren.

Een week terug gaf hij een prachtig interview weg in vlekkeloos Nederlands op de Nederlandse TV in Buitenhof.

Zijn standpunten waren uitermate boeiend om horen.

Een zeer goede keuze van Amerikanen om zo een topper naar Brussel te sturen.

#3332

De man van

 

Ik ben maar een simpel Vlaams boerke - uit Antwerpen, weliswaar! - dat met een A1 SMT jaren geleden gepoogd heeft om wat Engels te leren.

Herhaaldelijk heb ik mij al geërgerd aan het gebrek aan kennis van de Engelse taal en cultuur bij heel wat mensen met intellectuele pretenties. Dat gaat zo ver dat ik mijn oudste zoon (16) nu al met enige regelmaat wijs op foute vertalingen van begrippen uit de Anglosaksische cultuursfeer. Hij doet het af en toe reeds naar mij toe.

Wat mij daarbij mateloos stoort is dat al die zelfgenoegzame hoogopgeleiden een hoop fouten maken die ik niet zou maken. Ik ben nochtans maar een simpeltje, alleen heb ik altijd al vrij veel gelezen...