Politie in Brussel is niet tweetalig
Hoewel elke agent in Brussel wettelijk verplicht tweetalig moet zijn, is dat nauwelijks het geval. Van de Franstalige agenten in Brussel spreekt nauwelijks de helft Nederlands. De Vlaamse agenten in Brussel daarentegen doen het een pak beter: van hen kent 83 procent Frans. En dat allemaal tien jaar nadat er tijdens de grote politiehervorming één belangrijke afspraak werd gemaakt: dat alle Brusselse agenten ten laatste tegen 2006 tweetalig zouden zijn.
DHH in Het Nieuwsblad, 6 februari 2010
DHH in Het Nieuwsblad, 6 februari 2010



Lizzie
De Franstaligen hebben daar nooit de bedoeling gehad om Nederlands te leren maar om gemaakte afspraken zo snel mogelijk in de schuif te steken. Wel ondertussen een beetje doen alsof en verder Brussel en Vlaanderen zoveel mogelijk verfransen.
Kijk trouwens ook maar eens op de site van de rechtbank van eerste aanleg in Brussel, toch het grootste tribunaal van België, hoeveel rechters Franstalig zijn en hoeveel Nederlandstalig (altijd in de minderheid, soms aanzienlijk).
En het rekensommetje hoeveel rechters van elke groep ook tweetalig zijn, is ook heel vlug gemaakt voor de Franstalige rechters.
http://www.juridat.be/eerst...