Zo promoot Vlaanderen zichzelf in het buitenland

Eén ding dat je je moet realiseren, is dat er in België geen nationale tv-zender is. In de plaats daarvan vullen Nederlandstalige en Franstalige zenders de ether, en zij kunnen overal in het land worden ontvangen. Maar vraag een Vlaming niet wie de Franstalige weerman is, of vice versa. Helaas, een nationaal tweetalig tv-kanaal is te hoog gegrepen, zelfs voor de innovatie-zin van de Belgen.
Alistair McLean in een column in "Flanders Today", promotieblad in opdracht van, en gefinancierd door, de Vlaamse overheid, augustus 2008 [vertaald uit het Engels]



Reacties
dendof
zaterdag, 23 augustus, 2008 - 14:53De reden waarom er geen tweetalig tv-kanaal is, is dezelfde reden als waarom we nu na een jaar nog steeds geen regering hebben: de franstaligen willen enerzijds dat Vlaanderen alles voor 60% of meer financiert maar slechts voor 50% inspraak heeft.
LVB
zaterdag, 23 augustus, 2008 - 15:10Wat voor onzinnige stelling wordt hier in feite geïnsinueerd, alsof het ontbreken van een nationaal/federaal meertalig medium iets uitzonderlijks zou zijn in een meertalig land?
Noch in Canada, noch in Zwitserland bestaan er voor zover ik weet radio- en tv-stations die meertalig zijn, ook al worden de diverse ééntalige kanalen door slechts één enkele rechtspersoon geproduceerd.
Of toch, op het radiokanaal van de Canadese strijdkrachten (met zendertjes in België, Nederland en Duitsland) hoor je het ene uur het nieuws in het Engels, het andere uur in het Frans. Maar ik neem aan dat dit op de radiozenders van de Belgische strijdkrachten in Kosovo, Congo of Afghanistan ook wel zo zal zijn, Nederlands/Frans wel te verstaan.
En cultuurzender ARTE, aangekondigd als een tweetalig Frans/Duits initiatief, bestaat slechts in ééntalige versies. Geen enkel distributiekanaal, ook niet via satelliet, laat toe dat je met één toets overschakelt van het Duitse naar het Franse geluidskanaal op hetzelfde videokanaal.
Alleen Eurosport en Euronews zijn pan-europese 'meertalige' tv-kanalen, 't is te zeggen tv-stations met meerdere, eentalige geluidskanalen. Beide stations blinken niet uit door wat op enige vorm van redactionele meerwaarde zou kunnen lijken.
EricJans
zaterdag, 23 augustus, 2008 - 16:37Wat een baarlijke nonsens. Alweer een belgicisme waaraan dringend een eind dient te worden gesteld.
Wou Alistair McLean zich als redacteur eens van zijn ruimdenkendste kant tonen? Whaaauw zeg, toffe, progressieve gast toch, niet?
Cogito
zaterdag, 23 augustus, 2008 - 18:09En heeft de Vlaamse Overheid dit met ons belastinggeld laten maken , goedgekeurd én gepubliceerd?
Waar komt die Engelsman trouwens vandaan om dingen over Vlaanderen in opdracht van de Vlaamse Regering te schrijven?
Dat is al de tweede keer dat we een Engelsman zulke kemel zien schieten (de eerste keer heeft Luc hier ook iets over geschreven of geciteerd, ik weet niet meer precies wat het was - 't was toch toen ook niet deze zelfde Aliscooper?).
Als ze dan toch een buitenlander aan zoiets willen zetten, misschien eens een Welshman proberen? Bestaan er tweetalige Welsh/Engelse zenders?
Briggs
zaterdag, 23 augustus, 2008 - 18:59Hoog tijd dat ze eens schoon schip maken in Flanders Today want dat rioolkrantje trekt op zak.
Prott Uyttersprot
zaterdag, 23 augustus, 2008 - 19:45Het is toch typisch voor het kleine Vlaanderen dat de redacteur die ze te pakken krijgen van dat kaliber is. Dat verbaast toch niemand meer?
traveller
zaterdag, 23 augustus, 2008 - 20:08Is het in het grote Wallonië beter?
Ik ben al tevreden dat we "Trends" hebben. De belgische kranten en magazines zijn om te wenen, frans en nederlands.
pepperjack
maandag, 25 augustus, 2008 - 12:38Dit vind ik een vreemde gedachte van je, LVB.
De Flanders Today stelling is m.i. terecht belangrijk om België op heden te duiden. De culturele scheiding is versterkt en deels zelfaanzwengelend geworden door de verschijnsel van (1) eentalige (2) televisie. Het 'natiegevoel' Vlaanderen, vd kust tot de Maas, is er maar gekomen dankzij het ontstaan van België als entiteit EN versneld homogeen geworden dankzij enerzijds taal en de federale indeling MAAR OOK dankzij de ééntalige televisie. Daar wordt immers meer dan elders een publieke opinie gemaakt; als BDW spreekt van 2 publieke opinies, dan vloeien die voor een aanzienlijk stuk daaruit voort.
Moesten er goede twee- of meertalige media bestaan, dan zou er wellicht een pak minder identificatie zijn van Vlamingen met Vlaanderen. Dat onderschrijf ik zeer zeker. Maar uiteraard is in de eerste plaats het ontbreken van correcte omgang met een permenente conflictsituatie de grote dooddoener van België; de slechte en ten onrechte geroemde politieke compromis-cultuur heeft de zaken alleen maar vergergerd.
Zwitserse radiozenders willen trouwens wel eens 2-talig hoogduits/zwitserduits zijn :-). En was op ARTE de teletekst-ondertiteling in de andere taal niet beschikbaar?
LVB
maandag, 25 augustus, 2008 - 12:45@pepperjack: Ik vind vooral de laatste zin uit het citaat, "a national bilingual channel is beyond even the innovation of the Belgians"
Als dat in een medium *VAN* de Vlaamse overheid verschijnt, dan lijkt het of de Vlaamse overheid voorstander is van een tweetalig tv-kanaal. Want zoiets zou - nog steeds volgens de columnist in Flanders Today - op zijn minst innovatief zijn, lees: positief.
pepperjack
maandag, 25 augustus, 2008 - 12:55hmm, zo lees ik dat niet. Ik lees dat Belgen best creatieve beestjes zijn, maar dat een tweetalig kanaal een te moeilijke horde is.
Dit wil logischerwijze *niet* zeggen dat Vlaanderen daar voorstander van is of zulk project wil proberen of heeft gepolst om dit te proberen; hoogstens impliceert dit dat de Vlaamse Overheid niet persé tegen is.
Ik zie trouwens ook niet in waarom naast bv een bi-communautair 'Kunsten Festival des Arts' er geen interstatelijke 2-talige TV zou kunnen zijn, noch waarom Vlaanderen daar a priori tegen zou zijn.