CGKR-jaarverslag verkracht het Nederlands
Men weet dat het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding bevolkt wordt door Franstaligen en geografische Vlamingen. Dit blijkt thans nogal duidelijk uit het jongste jaarverslag [PDF], dat in zijn Nederlandse versie een ondermaatse vertaling is uit het Frans. Zo wordt de alinea die in het Frans betrekking heeft op de "libération de la femme" in het Nederlands vertaald als "de liberalisering van de vrouw", een begrip dat alleen maar kan betekenen dat volgens het Centrum vrouwen handelswaar zijn.
Mark Grammens in Journaal, 7 december 2006
Uit het jaarverslag van het CGKR, 2005:




Reacties
Paul Belien
vrijdag, 8 december, 2006 - 13:43De manier waarop het centrum onze taal verkracht getuigt van een racistische ingesteldheid ten opzichte van de meerderheid van de bevolking die deze taal gebruikt.
Eric Jans
vrijdag, 8 december, 2006 - 13:57Ik sluit me aan bij de mening van Mark Grammens en Paul Beliën. Protest! Een schande! Een regelrechte belediging aan het adres van onze cultuur en onze gastvrijheid! Excuses geëist! Voor wanneer betogen voor hun deur, Paul? Zeg het maar... ik maak me vrij en zal er zijn!
Eric Jans
vrijdag, 8 december, 2006 - 14:07Dat CGKR kost ons pakken geld. Als ze verdomme nog niet eens in staat zijn een correcte vertaling af te leveren vanuit de regimetaal naar de taal van de meerderheid... dan kunnen ze een stevige en welverdiende Vlaamse trap tegen hun gesubsidieerde Belgische kont krijgen! En een harde!
LVB
vrijdag, 8 december, 2006 - 16:30@raf: Niet mee eens. De discussie over zin en onzin van een instelling als het CGKR is hier al ettelijke malen aan bod gekomenn (even zoeken op 'CGKR' via de zoekfunctie rechts boven). De tegenstelling tussen de westerse en islamitische visie op de vrouw ook. Het taalgebruik in het jaarverslag 2005 van het CGKR nog niet. Kunnen we het dus even daarover hebben?
Peter Fleming
vrijdag, 8 december, 2006 - 18:07wie dit van de eerste keer begrepen heeft, mag zijn hand opsteken
niet allemaal tegelijk aub!
A.Rouet
vrijdag, 8 december, 2006 - 19:13@ Paul Belien
Ik vermoed dat u hierboven bedoelt dat: 'De wijze waarop het centrum het Nederlands verkracht blijk geeft van een racistische houding ten overstaan van de meerderheid van de bevolking die deze taal spreekt'.
Jöe
vrijdag, 8 december, 2006 - 20:35Eric: wat gaat er op je spandoek staan? "correct vlaams, NU" ?
Cogito
vrijdag, 8 december, 2006 - 21:04@Paul Beliën: hoorde ik de wittekop niet ergens zeggen dat meerderheden per definitie niet gediscrimineerd kunnen worden?
Eric Jans
vrijdag, 8 december, 2006 - 23:46@ Jöe:
Het zou een begin zijn. Maar dit zou ook kunnen: 'gelijke kansen: ook voor onze taal!'
Hoe vind je 'm? Zou 'm niet goed klinken, denk je, daar in hartje Brussel?
Steven Tijpels
zaterdag, 9 december, 2006 - 02:27Jongens jongens, rustig toch.
Vrijheid van meningsuiting, vrijheid van spelling en woordkeuze. Met zulke praat moet dit centrum zichzelf op termijn toch om zeep helpen.
Luc van Balberghe
zaterdag, 9 december, 2006 - 10:16Onderstaand citaat komt ook uit het Jaarverslag 2005 van het Centrum voor Gemiste Kansen en Racismeverspreiding:
"Een beroep doen op het strafrecht moet met een
zekere terughoudendheid gepaard gaan. Alleen als
alle andere middelen om het conflict op te lossen,
uitgeput zijn, zal het Centrum aan het slachtoffer
voorstellen om aangifte te doen. Daarnaast kan het
Centrum ook zelf een zaak aanspannen voor de rechtbank
op basis van zijn wettelijke bevoegdheid om in
rechte op te treden.
In de behandeling van de klachten besteedt het
Centrum veel aandacht aan het zoeken van oplossingen
door het geven van advies en het voorstellen
van buitengerechtelijke bemiddeling. Een geslaagde
bemiddeling resulteert in een verzoening. Elke verzoening
impliceert een opgelost conflict dat dus niet meer
voor de rechtbank moet worden gebracht."
Wat een leugenachtige hypocrisie! Het Centrum zit op vinkenslag, laat zich inspireren door het gezagsgetrouwde propagandablad en haatkrant De Morgen, en zoekt een slachtoffer. Eens dat omsingeld, slaat het ongenadig toe.
Ik kreeg een strafklacht. Er waren geen middelen uitgeput. Er werd geen advies gegeven. Er werden geen inspanningen geleverd voor buitengerechtelijke bemiddeling. De werkdruk van de rechtbank verlichten? Komaan: het fascistische Centrum is gespecialiseerd in het inspannen van een tergend en roekeloos geding. Dat is op zich al strafbaar. Het zal de weerbots zijn.
En tot nog toe geen enkele politicus die zijn verantwoordelijkheid neemt en voorstelt die troep op te doeken! Neen, ze blijven liever uit de bek stinken, telkens ze het woord 'democratie' nog gebruiken. Een schande!
Leo Norekens
zaterdag, 9 december, 2006 - 11:12Helemaal eens met M. Grammens, P. Belien, E. Jans enz...
(Terzijde, A. Rouet, taalgebruik is méér dan spraak alleen. Op deze site bvb. nog nooit iemand Nederlands horen *spreken*, een occasionele video daar gelaten...)
ivan janssens
zaterdag, 9 december, 2006 - 11:18Neoliberalen, en dan vooral neoliberale mannen, kunnen alleen maar gelukkig zijn met dit pleidooi van het CGKR. De liberalisering van de vrouw zal immers leiden tot lagere prijzen, betere kwaliteit en meer innovatie...
Cogito
zaterdag, 9 december, 2006 - 12:52Juich juich, het CGKR pleit voor de liberalisering van de Vrouw als een goede zaak en dus bij uitbreiding voor de liberalisering van alles.
Van de economie!
Van de gezondheidszorg!!
Van de sociale zekerheid!!!
Van de Post!!!!
Van de Staat!!!!!
Van het CGKR zelf!!!!!!
Gelukkige feestdagen vrienden liberalen!!!!!!!
Briggs
zaterdag, 9 december, 2006 - 14:42De vrouw maakt winst, kan aangekruist worden en is liberaal? Ché?
Willy
zaterdag, 9 december, 2006 - 15:58Het gaat hem om de taal, en om het gebruik daarvan. De nederlandse taal, want zo noemt men het beschaafd vlaams, is een rijke taal. Helaas zijn er minder en minder mensen die met fierheid met deze taal omgaan. Doen die mensen toch een poging, dan gebruiken ze meestal woorden waarvan ze de juiste betekenis niet kennen. Het verschil tussen spreuken, speekwoorden en zegswijzen bvb. Om de haverklap worden er engelse termen tussengegooid, zelfs de media schieten kemels zonder blikken of blozen. Op elke redactie zou verplicht een dik nederlands verklarend woordenboek moeten ter beschikking zijn, te gebruiken door iemand van de eindredactie. Enkele dagen terug las ik als teletekst-onderschrift bij het Journaal van 18 uur "door de modderstroom zijn er nog meer daklozen dakloos geworden".
Maar wat kan je eraan doen ? Niets ! Die mensen hebben hun functie gekregen, zijn vast benoemd, en doen wat ze moeten doen. Over de kwaliteit valt niet te praten, bij geen enkele van de media. Met weemoed denk ik terug aan de spraakwatervallen van Leo Tindemans, Frans Grootjans, Herman Vanderpoorten, zelfs Willy Declercq en Herman Decroo zijn voorbeelden van "hoe het was en hoe het zou moeten". Het beruchte Centrum heeft niet als taak om goed nederlands te schrijven, daar heeft men andere prioriteiten.
A.Rouet
zaterdag, 9 december, 2006 - 21:23@Willy,
Ik ken weinig mensen die slechter Nederlands spreken dan Herman Decroo. Maar akkoord, goed nederlands (sic) schrijven is niet onbelangrijk.